Donald Trump tells justice department to release Jeffrey Epstein testimony - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
美国政治与政策

Donald Trump tells justice department to release Jeffrey Epstein testimony

US president directed attorney-general Pam Bondi to seek to unseal grand jury transcripts in the case

Donald Trump has asked the US attorney-general to unseal grand jury transcripts relating to Jeffrey Epstein as the administration tried to contain a backlash over its handling of files related to the late convicted paedophile.

In a post to his Truth Social platform late on Thursday, Trump said that, “based on the ridiculous amount of publicity given to Jeffrey Epstein”, he had asked Pam Bondi to “produce any and all pertinent Grand Jury testimony, subject to Court approval”.

“This SCAM, perpetuated by the Democrats, should end, right now!” Trump added.

Bondi responded with a social media post, saying: “President Trump — we are ready to move the court tomorrow to unseal the grand jury transcripts.”

The decision to release the transcripts came after the president earlier on Thursday had posted on Truth Social that a Wall Street Journal report on alleged correspondence between Trump and Epstein was “false, malicious and defamatory”.

The president said he would “shortly” sue The Wall Street Journal, its parent company News Corp and owner Rupert Murdoch.

Spokespeople for News Corp and Murdoch declined to comment.

The White House has in recent days struggled to contain a backlash from some corners of the president’s Maga base over the administration’s handling of documents relating to Epstein’s death and his so-called “client list”.

Trump had promised during the election campaign to release files related to Epstein’s death, which has been at the centre of a long-running conspiracy since he died by suicide in 2019.

In February, Bondi said that a list of Epstein’s clients was “sitting on my desk right now to review”.

Last week, however, the Department of Justice and the FBI published a two-page memo that said there was no “client list” and no “credible evidence” that Epstein “blackmailed prominent individuals as part of his actions”. It also stated he had died by suicide.

Trump has so far defended his longtime ally Bondi, even as major figures of the Maga movement, including far-right activist Laura Loomer, called for her to be fired over her handling of the Epstein matter.

Bondi on Tuesday told reporters she would remain in her role as attorney-general “as long as the president wants me here and I believe he’s made that crystal clear, it’s four years”.

Additional reporting by Stefania Palma in Washington and Anna Nicolaou in New York

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

电力短缺的古巴加深对中国太阳能技术的依赖

太阳能技术进口激增,在该国几乎遭遇全面石油封锁之际带来了一些缓解。

为何这次石油冲击与以往不同

各国政府和央行已无政策弹药来遏制这场经济冲击。

让科技去探索选民真正的诉求

对动机与情感强度的新洞见,或可让民主运作得更好。

Maga会继续支持特朗普对伊朗的战争吗?

在佐治亚州小镇的街头,总统的基本盘力挺这场战争,而摇摆选民却举棋不定。

马拉多纳理论下,市场是否已收得过紧

欧洲方面在3月释放的鹰派信号已起到收紧货币政策的效果。

中国微短剧出海美国,用熟悉套路争夺手机用户

在中国炙手可热的一种类型中,爱恋与幻想题材占据主导,而该类型正尝试迎合西方观众的口味。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×